Siófok  20.2  •  6.7 kn       

Keszthely  17.9  •  12 kn       

Balatonfüred  19.9  •  3.5 kn       

Balatonboglár  19.9  •  7.3 kn       

Orfű  17  •  7 kn       

Velencei-tó  22.7  •  6.2 kn       

Tiszafüred  22.7  •  6.7 kn       

Mályi-tó  22.9  •  8.6 kn       

2024. május 04., szombat

"Régóta tervezzük, hogy együtt dolgozunk"

Ez a cikk több mint egy éve frissült legutóbb. Elképzelhető, hogy a benne szereplő információk mára elavultak, vagy az esetleg megadott hivatkozások már nem működnek, vagy már más tartalomra mutatnak mint a megjelenés időpontjában.

Beszélgetés Rick Csabával, a BL Apartments & Yachtclub új kikötővezetőjével.

"Régóta tervezzük, hogy együtt dolgozunk"

Tavaly még arról számoltunk be, hogy a BL Apartments & Yachtclub üzemeltetését, a BLYC Kft vette át, és Cziráki Márta, a korábbi kikötővezető az üzemeltetésért felelő cég ügyvezetője is lett. A létesítményirányítás mellett, azonban továbbra is Márta látta el a kikötővezetés feladatait is, ugyanakkor az apartmanokat, étteremet, wellness részleget és yachtclubbot magába foglaló létesítmény irányítása egész embert kíván. Ezért márciustól Rick Csaba veszi át a kikötővezetői feladatokat.

Márta soha nem titkolta, hogy idővel a kikötővezetői feladatokat rábízza valakire. Hogyan esett rád a  választása?
Nyugodtan mondhatom, hogy ez egy nagyon régi történet eredménye. Idén lesz 22 éve, hogy cégünk, hajóipari felületkezeléssel foglalkozik. Ennek kapcsán a 90-es évek vége felé rendszeres látogatója lettem a nagyobb Európai szakkiállításoknak, vásároknak. Karsai Lajos barátommal aktív részesei voltunk annak a folyamatnak, hogy a Balatoni Hajózásnál preferálni kezdték a társaság külföldi bemutatkozását, a nemzetközi vásárok látogatását. A legjelentősebb európai seregszemlére, a düsseldorfi hajókiállításra több ízben közösen látogattunk el a Hajózás munkatársaival. Ezeken a túrákon sokat beszélgettünk és szinte minden alkalommal szóba került a kikötő-üzemeltetés, a kikötői munka. Márta felvetette, hogy szívesen látna az akkor még csak terveken létező keszthelyi kikötő élén. A feladat és a kihívás érdekelt, de sajnos rajtunk kívülálló okok miatt ez nem jött össze. Most viszont úgy tűnik minden adott, hogy hasonló elképzeléseinket megvalósítsuk.

Milyen tervekkel vágsz neki a feladatnak?
Számomra nem teljesen új a feladat, az elmúlt három évben a révfülöpi kikötőt vezettem, amit persze nem lehet összehasonlítani a BL 160 férőhelyes marinájával. Amikor eldőlt, hogy a jövőben Lellén fogok dolgozni az első, amit tisztáztam, mit vár tőlem a BLYC Kft. vezetése. Viszonylag egyszerűen fogalmazták meg az elvárásokat, legyen szakmai alapon szervezett kikötői rend és sok-sok elégedett bérlő. Határozott elképzeléseim vannak, hogyan lehet mindezt megvalósítani, de mivel csak most ismerkedek a hellyel és a kollegákkal, korai lenne a konkrét intézkedésekről szólni. Az első és legfontosabb, hogy egy jó csapatot alakítsak ki magam körül.

Számtalan tengeri kikötőben megfordultál már és valamennyi balatoni kikötőt jól ismered. Van olyan kikötő-működési modell melyet szívesen alkalmaznál a BL-ben?
Néhány tengeri kikötőben kitűnő példákat volt alkalmam megismerni, ezekből szeretnék meríteni, amikor az előttünk álló feladatokat meghatározzuk. Vannak olyan jellemzői a lellei kikötőnek, melyek hasonlítanak a nagyobb tengeri yachtkikötőkhöz. A hajók többsége – balatoni mértékkel nézve – nagyméretű hajónak számít, lesznek a kikötőben charter flották és most már a kikötő telitettsége is precíz rendet követel a hajók elhelyezése tekintetében. Szeretném, ha nálunk gyakorlat lenne, hogy az érkező vendéghajókat már a kikötőbejáratnál fogadjuk és segítjük a manőverezésben mindaddig, míg a hajó a kijelölt helyére nem kerül. Véleményem szerint ez egy alapvető kikötői szolgáltatás, ahol a skipper és a kikötő együttműködése elkezdődik. Nagyon fontos az is, hogy készségszinten működjön, a kikötőben álló hajók rendszeres, napi több alkalommal történő szemlézése. A bérlő akkor nyugodt, ha tudja a távollétében is gondos, óvó tekintetek figyelik kedvencét.

A BLYC intenzív vitorlás versenyprogramjával, a nyugati medence versenycentruma lett. Milyen feladatokat ró rátok a sok verseny és a szaporodó versenyvitorlázók igényeinek kiszolgálása?
A két dolgot kettéválasztanám, a helyi versenyvitorlázók kiszolgálása teljesen más feladatot jelent, mint a rendezvények kapcsán felmerülő tevékenység. A  bérlők között egyre többen vannak akik one design vagy más minőségi versenyhajókkal vitorláznak, nekik például nélkülözhetetlen a rendszeres daruzási szolgáltatás. A vitorlásversenyek között sem lehet általánosítani, más egy nagyhajós túraverseny és más egy Finn bajnokság, ez utóbbi esetében például szeptemberig megoldást kell találnunk a 60-80 hajó zökkenőmentes vízretételére. A nagyhajós versenyeknél az érkező hajók szakszerű és átgondolt elhelyezése hangsúlyos, főleg most, hogy nem dúskálunk az üres helyekben. A kérdés ugyan a versenyekről és a versenyvitorlázókról szólt, de szükségét érzem, hogy elmondjam, számomra ugyanolyan fontos, a kikötőben családjával hajón lakó hobbivitorlázó elégedettsége, mint a versenyzőké.

Az immáron 15 éves a hozzád kötődő International Kupa, ezt a versenyt már tavaly is a BL-ben rendeztétek, hogyan értékeled a verseny eddigi történetét?
A kilencvenes évek közepén, Balatonbogláron hívtuk életre az International Kupát Karsai Lajossal, aki akkoriban a boglári kikötőben a Karsai Vitorlásiskolát vezette. Nagyon jó évek következtek, hangulatos és nagy mezőnyű rendezvények voltak a boglári illetve lellei versenyek. Lajos 2003-ban bekövetkezett tragikusan korai halálával lezárult egy időszak a verseny történetében. 2004-től Karsai Lajos emlékének tisztelegve a versenyt International Kupa – Karsai Lajos Emlékversenyre kereszteltük és ekkor alapítottam egy vándorkupát is. Lassan szeretném a versenyszervezéssel járó feladatokat átadni Lajos fiának, Gábornak és nagyobbik fiamnak Gergőnek. Bízom benne, hogy ápolják majd a hagyományokat.

Kékszalag versenykiírás Előző

Kékszalag versenykiírás

  Sokallják a vitorlázók a díjat Következő

Sokallják a vitorlázók a díjat